[請益] 看不懂..

看板Eng-Class作者 (難道 我就活該被你追嗎)時間2年前 (2022/01/19 15:38), 2年前編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 2年前最新討論串1/1
With passions running high over just being wed, ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ they are allowed some intimate time on a romantic holiday. 請問劃線部份怎麼翻,over在這裡是什麼詞性什麼意思?! 還有,passion是可以加s的丫?! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.96.217 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1642577894.A.934.html

01/19 15:48, 2年前 , 1F

01/19 15:51, 2年前 , 2F
不好意思,我的英文真的很爛! 請問一下,它這樣寫意思是 over即connect with/about 的意思嗎?! 還有,請問劃線部份怎麼翻呢?!

01/19 16:16, 2年前 , 3F
樓上人真好,查字典好難呀..
01/19 16:16, 3F
※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 01/19/2022 18:40:16

01/19 21:44, 2年前 , 4F
謝謝b 大,您人真的很好!! ^ ^ ※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 01/20/2022 03:52:11

01/20 22:07, 2年前 , 5F
passions run high (=people are very excited, angry
01/20 22:07, 5F
謝謝!! ※ 編輯: howisfashion (49.158.96.217 臺灣), 01/20/2022 23:44:25
文章代碼(AID): #1Xvx_caq (Eng-Class)