[求譯] 打預防針

看板Eng-Class作者 (SpeedTwenty)時間3年前 (2021/03/20 13:48), 編輯推噓3(304)
留言7則, 4人參與, 3年前最新討論串1/1
各位板上高手好 找朋友打遊戲時,朋友雖然想打,但打之前可能會「打預防針」說:我昨天沒睡好,今天 狀況可能不太好之類的,如何用英文去表達「打預防針」呢? My description would be: A person who makes excuses ahead of time in case that he fail afterwards. I would like to know if there’s a phrase or slang to bet ter describe this. Thanks! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.140.174 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1616219299.A.E3C.html

03/20 14:46, 3年前 , 1F
Like: just heads up that I might be in bad perf
03/20 14:46, 1F

03/20 14:46, 3年前 , 2F
ormance as had a bad sleep night?
03/20 14:46, 2F

03/20 17:14, 3年前 , 3F
(making a) disclaimer.
03/20 17:14, 3F

03/20 17:14, 3年前 , 4F
「(做出)免責聲明」。用在口語上會帶點戲謔,但反正「打
03/20 17:14, 4F

03/20 17:14, 3年前 , 5F
預防針」也沒有多正經,我覺得剛好。
03/20 17:14, 5F

03/20 22:41, 3年前 , 6F
making excuses
03/20 22:41, 6F

03/22 07:32, 3年前 , 7F
just so you know
03/22 07:32, 7F
文章代碼(AID): #1WLOoZuy (Eng-Class)