[請益] 交流頻繁 要怎麼翻譯比較好

看板Eng-Class作者 (to be what i want to be)時間5年前 (2020/04/08 15:23), 編輯推噓2(202)
留言4則, 3人參與, 5年前最新討論串1/1
各位高手好 我想要表達大陸與台灣之間往來交流很頻繁密切, 請問 怎麼樣表達會比較好呢? 謝謝回答的人 希望大家都防疫成功 保持健康 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 76.175.178.216 (美國) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1586330635.A.BE9.html

04/08 15:59, 5年前 , 1F
close interaction?
04/08 15:59, 1F

04/08 19:19, 5年前 , 2F
Trump: the interaction between T&C is huge.
04/08 19:19, 2F

04/08 19:20, 5年前 , 3F
T&C are in close relationship of interaction?
04/08 19:20, 3F

04/08 23:49, 5年前 , 4F
謝謝樓上的兩位大大:)
04/08 23:49, 4F
文章代碼(AID): #1UZNmBlf (Eng-Class)