[求譯] 向主管申請用印
向主管申請公司章許可,而非請主管直接蓋印時,「xx文件申請用印」該如何翻譯?
「申請用印」Google出”for printing”感覺很奇怪。
自己是把郵件標題直白地譯做”Use of the company seal request for xx文件”
本來還想譯成”authority request”
內文中”Please approve to affix the company seal.”感覺有文法錯誤?
想請問有沒有更好的譯法?
英文學得不紮實,還望指教。謝謝
--
Sent from my iPhone 6
○ PiTT // PHJCI
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.161.135 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1574454800.A.92B.html
推
11/23 10:01,
4年前
, 1F
11/23 10:01, 1F