[求譯] 請問以下這句的翻譯
PTSD symptoms mediate the relationship between sexual abuse
and substance use risk in juvenile justice involved youth
想請問各位大大,以上這句翻譯的意思是指
「因性虐待造成創傷後壓力症候群青少年與不當物質濫用風險之間的關係」嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.6.4.98 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1568134403.A.AE7.html
推
09/11 12:02,
6年前
, 1F
09/11 12:02, 1F
→
09/11 12:02,
6年前
, 2F
09/11 12:02, 2F
→
09/11 12:02,
6年前
, 3F
09/11 12:02, 3F
→
09/11 12:02,
6年前
, 4F
09/11 12:02, 4F
→
09/11 12:02,
6年前
, 5F
09/11 12:02, 5F
→
09/11 12:02,
6年前
, 6F
09/11 12:02, 6F
→
09/11 12:02,
6年前
, 7F
09/11 12:02, 7F
→
09/11 12:02,
6年前
, 8F
09/11 12:02, 8F
→
09/11 12:02,
6年前
, 9F
09/11 12:02, 9F
→
09/11 12:02,
6年前
, 10F
09/11 12:02, 10F
→
09/12 10:36,
6年前
, 11F
09/12 10:36, 11F