[請益] 應該沒有(should) 用法
請問一下各位, 英文裡面 "應該沒有" 的用法該怎麼使用?
如果使用should這個單子來運用,
ex : You should not take that. (這邊是翻成不應該)
所以我不太清楚 should 這個詞彙可否用在 "應該沒有的句子裡面"
我想到的是用"可能" 代替 "應該"
ex : She hasn't finished homework probably.
再麻煩各位了, 謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.208.12
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1539532501.A.F1C.html
推
10/15 00:24,
7年前
, 1F
10/15 00:24, 1F
推
10/15 00:34,
7年前
, 2F
10/15 00:34, 2F