[請益] 分詞當形容詞

看板Eng-Class作者 (多想一步)時間5年前 (2018/07/30 09:29), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 5年前最新討論串1/1
今天讀譯本 In the luminous space the tanned sails of the barges drifting up with tide see med still in red clusters of canvas, sharply peaked with gleams of vanishingsp irits. 在明亮的空間裏 被曬黑的接駁船船帆 隨著潮水起伏 似乎在豎立的紅色帆布群裏 動也不動 Seemed still Seemed修飾 the tide? Seemed修飾 the tanned sails? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.18.1 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1532914163.A.EA3.html

07/30 09:43, 5年前 , 1F
(the tanned sails...tide) seemed
07/30 09:43, 1F

07/30 09:44, 5年前 , 2F
seemed 是simple past ,不是 participle
07/30 09:44, 2F

07/30 10:21, 5年前 , 3F
是 謝謝你
07/30 10:21, 3F
文章代碼(AID): #1RNcdpwZ (Eng-Class)