[請益] 帳料相符的英文怎麼說?
大家好~
想請問"帳料相符"的英文怎麼說?
The inventory tallied with the account嗎?
那"帳料不符"是否可翻為account-material discrepancy?
感覺就是蠻不道地的 >_<
謝謝<(_ _)>
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.241.155.22
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1532607973.A.651.html
→
07/26 23:59,
7年前
, 1F
07/26 23:59, 1F
→
07/27 22:43,
7年前
, 2F
07/27 22:43, 2F