[請益] 請問一句英文的意義?(20180620)

看板Eng-Class作者 (青春舞王)時間7年前 (2018/06/20 22:09), 編輯推噓1(102)
留言3則, 2人參與, 7年前最新討論串1/1
我最近看到一段英文如下所示: After we get them out of the way, you can turn this room into a music studio. 我這個句子是在如下圖所示的紅色框框看到的 請問在這個句子中: (1)turn是甚麼意思? (2)into是甚麼意思? (3)還是說我應該要把turn...into...看成一個片語或句型嗎? https://i.imgur.com/g3Vb4MP.png
-- 首要的是『心靜』,唯有內心平靜才能獲得強大的力量! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 110.28.222.43 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1529503769.A.65B.html

06/20 22:17, 7年前 , 1F
turn into 一起用就是 改造成
06/20 22:17, 1F

06/21 07:45, 7年前 , 2F
turn A into B =change A into B=transform A into B
06/21 07:45, 2F

06/21 07:46, 7年前 , 3F
都是把A改變為B
06/21 07:46, 3F
文章代碼(AID): #1RAc0PPR (Eng-Class)