[求譯] 換檔的時候會「頓一下」的英文

看板Eng-Class作者時間7年前 (2018/05/01 00:33), 7年前編輯推噓0(002)
留言2則, 1人參與, 7年前最新討論串1/1
如題, 想要提醒沒乘坐過檔車的朋友:「車子在行進間換檔時會頓一下」這句話 就是整台車&車上的人都會有一點震 那種感覺 不曉得這句要怎麼說呢?感謝各位 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.88.174 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1525106008.A.037.html ※ 編輯: foamb (111.243.88.174), 05/01/2018 00:33:51

05/01 04:01, 7年前 , 1F
The bike may jerk slightly while shifting gears.
05/01 04:01, 1F

05/01 04:06, 7年前 , 2F
或 lurch, not...smoothly while accelerating 之類的字
05/01 04:06, 2F
文章代碼(AID): #1QvqLO0t (Eng-Class)