[求譯] 英文翻譯邏輯請益
原文
Please make an appointment with Alex to find time next week before the meeting
to discuss with me what to do with your paper that you showed last time
想請問這應該是和Alex約時間討論上次報告呈現的內容
還是和Alex一起向老師在會議前約時間討論上次報告的內容?
這樣解讀是否有問題:
Please make an appointment with Alex to find time next week before the meeting
主要句子
to discuss with me what to do with your paper that you showed last time
描述要討論的內容
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.242.70.90
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1514292742.A.8E9.html
推
12/26 21:10,
6年前
, 1F
12/26 21:10, 1F
推
12/27 01:45,
6年前
, 2F
12/27 01:45, 2F
→
12/27 01:58,
6年前
, 3F
12/27 01:58, 3F
→
12/27 03:07,
6年前
, 4F
12/27 03:07, 4F
推
12/27 08:16,
6年前
, 5F
12/27 08:16, 5F
→
12/27 09:35,
6年前
, 6F
12/27 09:35, 6F
→
12/27 09:36,
6年前
, 7F
12/27 09:36, 7F
→
12/27 11:17,
6年前
, 8F
12/27 11:17, 8F
→
12/27 12:11,
6年前
, 9F
12/27 12:11, 9F
→
12/27 12:13,
6年前
, 10F
12/27 12:13, 10F
→
12/27 12:26,
6年前
, 11F
12/27 12:26, 11F
→
12/27 12:28,
6年前
, 12F
12/27 12:28, 12F
→
12/27 12:28,
6年前
, 13F
12/27 12:28, 13F
→
12/27 12:28,
6年前
, 14F
12/27 12:28, 14F
→
12/27 12:43,
6年前
, 15F
12/27 12:43, 15F
→
12/27 12:43,
6年前
, 16F
12/27 12:43, 16F
推
12/27 12:56,
6年前
, 17F
12/27 12:56, 17F
推
12/27 13:01,
6年前
, 18F
12/27 13:01, 18F
→
12/27 13:01,
6年前
, 19F
12/27 13:01, 19F
→
12/27 13:01,
6年前
, 20F
12/27 13:01, 20F
推
12/27 14:15,
6年前
, 21F
12/27 14:15, 21F
推
12/27 15:03,
6年前
, 22F
12/27 15:03, 22F
推
12/27 15:03,
6年前
, 23F
12/27 15:03, 23F
→
12/27 15:03,
6年前
, 24F
12/27 15:03, 24F
→
12/27 15:03,
6年前
, 25F
12/27 15:03, 25F
→
12/27 18:21,
6年前
, 26F
12/27 18:21, 26F
推
12/27 18:39,
6年前
, 27F
12/27 18:39, 27F
→
12/27 18:39,
6年前
, 28F
12/27 18:39, 28F
→
12/28 01:14,
6年前
, 29F
12/28 01:14, 29F
→
12/28 01:14,
6年前
, 30F
12/28 01:14, 30F
→
12/28 01:16,
6年前
, 31F
12/28 01:16, 31F
→
12/28 20:34,
6年前
, 32F
12/28 20:34, 32F
→
12/28 20:36,
6年前
, 33F
12/28 20:36, 33F
→
12/28 20:47,
6年前
, 34F
12/28 20:47, 34F
→
12/28 20:47,
6年前
, 35F
12/28 20:47, 35F
推
12/28 20:53,
6年前
, 36F
12/28 20:53, 36F