[請益]一段文章解讀
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Kuns
History 部分最後一段的文字
"According to one version, the tribe Toksoba referred to various primary sourc
es, was Kuns, and this period corresponded to the Don Polovtsians."
這段文字的這一句
"the tribe Toksoba referred to various primary sources, was Kuns"
想問這句話該怎麼翻譯 文法上怎麼解讀呢@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.149.174
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1511851969.A.974.html
推
11/28 19:59,
6年前
, 1F
11/28 19:59, 1F
→
11/28 20:00,
6年前
, 2F
11/28 20:00, 2F
→
11/29 12:45,
6年前
, 3F
11/29 12:45, 3F