[求譯] 接待學者要用什麼字?
想講接待學者
看到網路上有人寫
recept scholar
不過我覺得recept有點接收物品的感覺
有最是當的用法嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.26.45
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1506999725.A.75E.html
→
10/03 12:05,
8年前
, 1F
10/03 12:05, 1F
→
10/03 12:05,
8年前
, 2F
10/03 12:05, 2F
→
10/03 12:05,
8年前
, 3F
10/03 12:05, 3F
→
10/03 12:08,
8年前
, 4F
10/03 12:08, 4F
推
10/03 14:45,
8年前
, 5F
10/03 14:45, 5F
→
10/03 14:45,
8年前
, 6F
10/03 14:45, 6F