[請益] As even as needed
想請問高手以下問題
題目: The department manager urges her staff to discuss job related
responsibility as [ ] as needed
括弧的選項有 1. almost 2.ever 3.even 4.often.
正確答案是:EVEN
請問as even as needed 在這句話是什麼意思?為何要用EVEN 這個字?
也請幫我檢視以下我的中文翻譯有沒有到位
中文:部門經理催促她的部下儘可能做工作內容的討論.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.99.41.92
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1501654104.A.F87.html
推
08/02 18:32, , 1F
08/02 18:32, 1F
→
08/02 18:32, , 2F
08/02 18:32, 2F
→
08/02 18:32, , 3F
08/02 18:32, 3F
→
08/02 19:02, , 4F
08/02 19:02, 4F
→
08/02 19:02, , 5F
08/02 19:02, 5F
→
08/02 19:02, , 6F
08/02 19:02, 6F
推
08/03 17:33, , 7F
08/03 17:33, 7F