[文法] 兩個逗號之間的形容詞子句
hi,各位好。
最近在閱讀大量的英文資料,常常看到句子敘述到一半,常常會出現兩個逗點,且逗點之間是補充這個句子的內容
有些形容詞子句可以很清楚地知道它在補充什麼,比如以下這句:
Michael Jordan, who is famous, was regarded as the best player in his age.
但是這個句子:
Applicable documents include information that is, by extension, part of this
specification. None in this revision.
相較之下就不太清楚by extension是比較抽象
想請問各位在處理這種情況時,都是怎麼了解句子的涵義呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.248.26.157
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1498101099.A.1BB.html
推
06/22 11:47, , 1F
06/22 11:47, 1F
推
06/22 12:20, , 2F
06/22 12:20, 2F
推
06/22 12:26, , 3F
06/22 12:26, 3F
→
06/22 12:27, , 4F
06/22 12:27, 4F
→
06/22 12:29, , 5F
06/22 12:29, 5F