[單字] fare當動詞

看板Eng-Class作者 (xu3)時間8年前 (2017/04/10 00:48), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
原文是這樣的: In a study comparing television viewing with leisure activities like ...(省), television fared poorly as a pastime. 中文解釋給"進展" 可是感覺翻起來怪怪的 請問各位該怎麼理解這邊的fare的用法? 謝謝解答!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.27.2.97 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1491756529.A.1BE.html

04/11 19:35, , 1F
把它看做 do 試試看
04/11 19:35, 1F

04/14 12:22, , 2F
fare poorly, fare well, 是固定的習慣語
04/14 12:22, 2F
文章代碼(AID): #1OwcNn6- (Eng-Class)