Re: [求譯] 請教這段文字的翻譯

看板Eng-Class作者 (:))時間8年前 (2017/04/03 09:30), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
※ 引述《jasmineapple (席得)》之銘言: : The square plates of a 9000pF capacitor measure 90mm by 90mm and are separated : by a dielectric which is 0.29mm thick. : 想請教90mm by 90mm是指邊長乘上邊長的意思嗎? 謝謝 一顆 9000 皮法拉電容器的 (兩塊) 方形導板大小為 90 毫米乘以 90 毫米, 其間隔以 0.29 毫米厚的介電質。 measure 當及物動詞有「測量」的意思, 在這裡當不及物動詞可當作「量起來…」的意思, 所以如你所說的 90mm by 90mm 就是邊長乘邊長量起來是 90mm * 90mm。 -- ▃_ ╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬' ╬=╬ =╬= $$$$$ 有時候逃避, 是因為面對太麻煩。 ▄▄ ╬=╬ =╬=╬ ForSinSoKing@Ptt| ’ ‘| ` ForSinSoKing╬=╬=╬ ╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬=╬ ╬=╬=╬ ╬=╬= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.173.179.108 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1491183043.A.872.html

04/03 10:43, , 1F
謝謝回答
04/03 10:43, 1F
文章代碼(AID): #1OuQN3Xo (Eng-Class)
文章代碼(AID): #1OuQN3Xo (Eng-Class)