[請益] 請問against在這篇文章的用法
以下是節錄IFLSCIENCE的一篇文章
由於上網查了一下用法後
還是看不太懂文中兩個against的意思
所以特別上來請教各位大大
“Crimes against man, an animal which is found in great abundance and one who is largely responsible for destroying nature and ecosystems, must take a back seat when crime against mother nature is on the examination table,” it reads. “These crimes are far more heinous than murder.”
※ 編輯
※ 編輯: StanQoo (115.82.176.66), 02/15/2017 11:41:39
※ 編輯: StanQoo (115.82.176.66), 02/15/2017 11:42:08
※ 編輯: StanQoo (115.82.176.66), 02/15/2017 11:42:51
推
02/15 11:43, , 1F
02/15 11:43, 1F
→
02/15 13:59, , 2F
02/15 13:59, 2F
多看幾次懂了 謝謝大大
→
02/15 14:00, , 3F
02/15 14:00, 3F
→
02/15 14:01, , 4F
02/15 14:01, 4F
※ 編輯: StanQoo (115.82.176.66), 02/16/2017 16:43:17