[請益] 幫我檢查這句英翻中
下列這句是某期彭蒙惠英語單字(amass)例句,我有點看不懂,煩請鄉民指正。謝謝。
Since he left political life, the former president has amassed a fortune
writing books and lecturing.
自從離開公職後,前總統已寫了許多書及公開演講。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.70.155.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1485301991.A.99E.html
→
01/25 09:13, , 1F
01/25 09:13, 1F
→
01/28 09:04, , 2F
01/28 09:04, 2F