[請益] 要寫申請書給日本長官 求改錯

看板Eng-Class作者 (寒靜)時間9年前 (2017/01/11 21:17), 編輯推噓0(006)
留言6則, 3人參與, 最新討論串1/1
由於以前沒寫過英文文章,最近要寫一封信給日本長官看, 內容大約是公司目前的中華電信adsl雖然有1組固定IP, 但仍然會因為中華電信的電路調整而改變IP, 這時候會影響一些廠商或軟體使用SFTP傳檔案到公司來, 所以我們想申請這個IP為永久式的固定IP。 我們公司 has been leasing one static IP of Chunghwa Telecom's(CHT) ADSL since 2012. But this static IP isn't permanent fixed . It may be changed because CHT may change ADSL circuit. This change will have a impact on 3rd party vendors and XXXXX(某軟體) when transfer files to 我們公司 by useing SFTP. So, we plan that update this static IP to permanent static IP. 請版上先進幫小弟看一下內容哪邊要再調整, 感激不盡。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.136.131 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1484140624.A.D55.html

01/12 00:40, , 1F
「But」改「However,」比較正式,另正式書信最好不要縮寫
01/12 00:40, 1F

01/12 00:45, , 2F
「isn't」->「is not」、It may change with ADSL cir..
01/12 00:45, 2F

01/12 00:50, , 3F
So->Therefore,plan->would like to
01/12 00:50, 3F

01/12 00:51, , 4F
其他術語的部分就不清楚了。不專業建議,請斟酌參考:P
01/12 00:51, 4F

01/12 02:11, , 5F
幫樓上補充So>Therefore
01/12 02:11, 5F

01/12 07:04, , 6F
非常感謝各位先進的幫忙~~~
01/12 07:04, 6F
文章代碼(AID): #1OTZ1GrL (Eng-Class)