[請益] either 其實算贅詞嗎?

看板Eng-Class作者 (viceroy)時間9年前 (2016/11/20 13:32), 編輯推噓2(206)
留言8則, 4人參與, 最新討論串1/1
1.Emily will visit you either today or tomorrow. 2.Emily will visit you today or tomorrow. 中文翻譯上,若要翻出區別: 1.Emily既可今天也可明天 會去找你 2.Emily今天或明天會去找你 兩句其實意思都一樣 這樣說來 either其實算英文中的贅詞吧? 還是說母語人士聽起來會有差別? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.165.21.218 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1479619954.A.8C2.html

11/20 15:58, , 1F
如果當連接詞與or連用的話,看來與單用or意思相近。但
11/20 15:58, 1F

11/20 15:59, , 2F
either還有其他用法,那可就不是贅字了。
11/20 15:59, 2F

11/20 18:09, , 3F
意思一樣 但多寫either出來別人更容易聽/看出來是在
11/20 18:09, 3F

11/20 18:12, , 4F
談不只一種可能 各有利弊就看人喜好
11/20 18:12, 4F

11/21 07:06, , 5F
我喜歡蘋果,他也喜歡蘋果。 「也」是贅字嗎?
11/21 07:06, 5F

11/21 10:10, , 6F
兩者意思不完全一樣喔 見 goo.gl/xsfBsh SF的說明
11/21 10:10, 6F

11/21 10:12, , 7F
簡單來說 either or 一定排除 both 的選項 (兩者擇一)
11/21 10:12, 7F

11/21 10:13, , 8F
但只用 or 可能排除、也可能不排除 both (有兩種用法)
11/21 10:13, 8F
文章代碼(AID): #1OCJLoZ2 (Eng-Class)