[資訊] in on at 時空統一理論

看板Eng-Class作者 (chen)時間7年前 (2016/10/25 23:23), 7年前編輯推噓3(3024)
留言27則, 6人參與, 最新討論串1/1
討論 in on at 的差異是一件很有趣的事情。 在這一系列討論串裡看到很多人力挺 on 配 a night,卻說不出個原因來 我決定很豪邁的大喊: 你們這些 on on 們是沒有意義的! Well, 我不是在嘲笑你們,而是在 思考,除了背一大堆規則 in, on, at 的本質是什麼?死背之外, 有沒有可以探討的空間? 時間的介系詞在文法書裡總是列一堆 規則,像是 in 是長時間,on 是短時間,at 是 很短的時間,還畫個箭頭表示層次感 in 月季年 on 天天,night 比照 day 也是接 on,只有 at night 和 at midnight 是特例。 night 前面有 形容詞接 on,沒有形容詞接 at … 然而,時空本來就是一體,有沒有可能 適用於空間的介系詞理論,也可以使用 在時間上? in 在空間介系詞裡是 inside a space 的意思,在時間是 during a period of time,本來就有共通性 at 根本就是同樣的概念,空間 point 或時間 point 那 on 呢?不要管什麼持續性啊…或是 其它硬擠出來的定義,我認為 on 根本 就是個沒有特定意義的連接詞,只是很 單純把雙方連起來而已。被連結的雙方 即使不管 on 是什麼意思,就已經足以 描述這個句子的意義。 所以,句子裡沒有 a time point 或 a period of time 的需求時,用 on 就對了! 我沒有嘲笑 on on 們,因為沒有意義, 才是用途最廣的介系詞啊! 抱著整合時空的偉大夢想,我開始 找資料了! 先從 night 開始吧! 【night】 on 是沒意義的,所以 on a night 肯定可以使用。 那 in 呢?有 in a night 嗎? 跌破 on on 們的眼鏡吧!列出幾個 範例給你們看! Every year, Santa manages to deliver all of his presents in a single night. 這個句子如果使用 on,inside a period of time 的意思就沒了。 He often wakes up several times in / during the night. in 和 during 是有共通性的。 We're going to show you how to get rid of the stubborn belly fat in a single night with this amazing Emergency Diet Plan! Cholera had killed seventeen persons in a single night on a little island of the Wouri. How do I learn coding in a single night? 和 on 相比,強調了「一夜之間」就 能做到的事,或產生的效果。 Thank you for your cheering letters like stars in a dark night. In a dark night I have seen a great light. 這裡的 night 指的是空間,和時間倒 沒什麼關係 ^^" A gun sits silent in the cold night air outside of the building. I took the kids out in the cold night air to play with a Christmas gift. "cold night air" 仍然是空間 things that go bump in the night 夜裡可怕的響動;難解之謎 Did you hear that dog barking in the night? 狗叫了整晚,如果換成 on 就只是 晚上 + 正在叫 書名: the Dog in the Night 深夜小狗神秘習題 Stars in a Dark Night 夜空裡的星星 歌名: Deep in the night https://www.youtube.com/watch?v=2PiQ50QjcyI
Deep in the night when I'm alone, my heart starts to burn. In The Late of Night https://www.youtube.com/watch?v=a8jgk6ad2-Y
In the late of night just before I closed my eyes, I cried. 任賢齊Richie Jen 哭個痛快 Crying in the night https://www.youtube.com/watch?v=_QZ8M2nKlnI
Flowers in the Rainy Night https://www.youtube.com/watch?v=kEgXttxYuIo
電影 in the dark Night https://www.youtube.com/watch?v=x6QbNYfht2k
red wine in the dark night https://www.youtube.com/watch?v=uIY_Hfgh08U
in 雖然可以用在 night,但也只有 in a night 和 in a single night ,其它都是極少數。 而且很難找到 in + 形容詞 + night 的例句。 前面例句裡的那隻狗,如果是在「什 麼樣的」夜裡叫了一整晚,是不是應 該要使用 in?只是我找不到類似的 句子而已! 後來,我終於找到了一些 in + 形容詞 + night 的例句,例如: Walking in the Cold Night. I rose up in the silent night; I made my dagger sharp and bright. We'll shine like stars in the summer night/We'll shine like stars in the winter light. 但可以發現,這些 night 指的都是 space,不是 time! 前面例句裡的那隻狗,在 night 裡 叫,也許指的是空間,而不是時間? 這也許是為什麼會需要使用 in a single night, in the whole night , 或使用 during 來避免時空混淆的 原因。 至於 on + 形容詞 + night 的例句, 其實並沒有比 in 的版本來得多,也 許是資料庫的樣本數不足吧?根據有 限的資料,我認為 night 要使用 in 還是使用 on 與形容詞無關,仍然還 是要遵守時空統一理論。 另外,in a single night 的發現, 也許給了我們一個提示。只有在非常 需要表達 during a period of time 的情況下,才會特別使用 in 那 at 呢? at midnight 很清楚的就是一個特定 的時間點,也可以說 in the middle of night 至於 at night 呢?有一種說法是 night 被視為 day 的終點,因為大家 在晚上都洗洗睡了,就形成了這個慣例 原文: http://english.stackexchange.com/ questions/121858/at-night-or-in-the-night 短網址: https://goo.gl/3wKK6y 所以 night 也可以被當成一個很大的點。 和 in 比較起來,at 能接的、用來 修飾 night 的詞性更少,就只有少數 幾個定冠詞與代名詞而已。也許是怕 這種大點點的用法被濫用的話,容易 造成混淆吧?所以 at night 的數量 雖然很多,相關的變化卻很少。 之前在版上問的: Long time ago, a little baby was born __ a typhoon night. 空格處要接什麼呢? 這個問題取決於,如何判斷一個句子 所處的時間狀態,是 a moment? a period of time? 還是兩者皆非? 只看這句話本身的意義,並沒有必要去 強調 a moment 或 a period of time 所以用 on 總結:night 既可以表示空間也可以 表示時間,既可以是 a period of time 也可以是 a time point,這正 是 night 神祕又有趣的地方。然而, 只要了解時空統一理論,還是可以輕 鬆的使用 night 相關的介系詞~ 【morning】 & 【datetime】 morning 前面接 in, 如果有指定日期的話,接 on I met Tom in the morning. 今天才剛發生,經歷記憶猶新,還 有著置身於當時情境的感覺 I met Tom on Sunday morning. 陳述一件已經發生的事實,沒必要 強調 a period of time 根據這個原則,morning 並不是前面 有加東西的,就一定要用 on,例如 in the early morning 【day】 in the whole day at the open day on a rainy day 根據前後文來決定要用那一個嘍~~ 【date】 & 【weekday】 直接陳述事實,所以用 on 就夠了。 如果要強調 a period of time,我所 看到的討論串,很多人會選 during, 大概是認為 in 在這種陳述已知事實 的日期中,容易造成混淆。 在所有時間相關的句子裡,需要特別 表示 a time point 或 a period of time 的場景並不多,而且還有 at this moment或 during 可以替代使用 ,這也許是 on 氾濫的原因? 【days】 , 【week】 , 【season】 , 【month】 , 【year】 , 【century】 為什麼年月季要使用 in,不能使用 on 呢? 一件事會使用到季月年這種大尺度的 時間單位,就表示這件事持續的時間 是較長的,用 on 的話反而就少掉 a period of time 的意義,所以沒意義 的 on on 們在季月年踢到鐵板了!科科 那 at 呢?在空間介系詞裡, 我住在台北用 in 我住在台灣那座叫台北的城市裡用 at 時間介系詞能不能這樣用呢? Many of the awards for 2002–present are listed at this year in Baseball Awards. Very good at this month because of the weather and you can enjoy the good traditional music with. Yes! 水啦! 【總結】 和空間相較之下,時間是個比較複雜的 概念。 為了簡化介系詞的使用方式,避免混淆 ,除非有很明顯的動機需要表示 a time point 或 a period of time, 否則用 on 就對了! 雖然整理出最簡單的規則,要熟悉介系 詞還是要多聽多看多練習,但有什麼方 法可以練習呢?目前我使用過的眾多工 具裡,就只有迴音法學英語有特別針對 介系詞加強練習,如果還有其它方式, 請提供。 如果有人想要找出時空整合理論的漏洞 ,或想幫忙補血的,可以利用以下工具: 1. https://books.google.com/ngrams 2. http://www.netspeak.org 這兩個工具在找詞組的用法時真是方便, 詞組限定清楚之後,再 google 相關的 例句就容易多了! 不管是文法書,或是網路上一堆參考資 料,都是叫大家一條一條背規則,我忽 然覺得就這樣生出一個理論出來,真的 有那麼簡單嗎?如果有不完善的地方, 還請大家利用以上的工具找出來,幫忙 補充,謝謝! ----- Sent from JPTT on my HTC_D728x. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.9.36.65 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1477409037.A.EF8.html

10/25 23:42, , 1F
回到你最一開始問的那篇,用這篇回答答案就是,隨便用啊
10/25 23:42, 1F

10/25 23:42, , 2F
,因為根本不知道你一句話要表達什麼。另外,in 的差別
10/25 23:42, 2F

10/25 23:42, , 3F
本來就明顯可區隔,照這樣其實on/at 沒啥區別吧,最後還
10/25 23:42, 3F

10/25 23:42, , 4F
是看哪個慣用。
10/25 23:42, 4F

10/25 23:48, , 5F
然後這篇算統合了什麼嗎XD,in加長時間,on/at加短時間
10/25 23:48, 5F
很多文法書都說 at 是很短的時間, on 是短時間,in 是長時間,我指出 的就是這個錯誤。

10/25 23:48, , 6F
這文法書都有寫吧?,使用時機自然都是看慣用啊。
10/25 23:48, 6F

10/25 23:55, , 7F
介係詞跟THE都很麻煩~
10/25 23:55, 7F

10/26 00:17, , 8F
語言是死的,人是活的。你想創新語言使用習慣,行,等你牌
10/26 00:17, 8F

10/26 00:18, , 9F
子大到人家願意買你單的時候你就行,不然你再怎麼講也都只
10/26 00:18, 9F

10/26 00:18, , 10F
是白講的,沒有人會買你的單。
10/26 00:18, 10F
有人生氣了 ^^

10/26 00:30, , 11F
Perspicuity?
10/26 00:30, 11F
※ 編輯: xmaple (115.82.4.135), 10/26/2016 07:34:12

10/26 09:23, , 12F
查了這麼多資料 竟然歸納出 on 是無意義的介詞??
10/26 09:23, 12F
老子說,無用之用,大用也。多少人 糾結於 on 的用法窮舉一堆規則, 苦了誰?誤了誰?

10/26 09:25, , 13F
簡單來說 night morning evening 等字只要意思是
10/26 09:25, 13F

10/26 09:26, , 14F
"某一天的" 早上/晚上 就會像day一樣改成搭配 on
10/26 09:26, 14F

10/26 09:27, , 15F
跟"有無加形容詞"這件事情無關
10/26 09:27, 15F
我也認為和形容詞無關,只是把找資料 過程中的發現寫出來,並研究原因~

10/26 09:28, , 16F
in a single night 用 in 是因為這不是指"某天晚上"
10/26 09:28, 16F

10/26 09:30, , 17F
而是指 "在單個夜晚(的時間長度)內"
10/26 09:30, 17F

10/26 09:31, , 18F
一般人誤以為規則是"加形容詞就要改用 on" 這是錯的
10/26 09:31, 18F

10/26 09:32, , 19F
只是因為加形容詞 意思常是指"在(怎樣的)某一天晚上"
10/26 09:32, 19F

10/26 09:32, , 20F
內有隱藏的 day 的概念 所以才會用 on
10/26 09:32, 20F
我認為如果例句中的狗在某個形容詞的 晚上叫了一整晚,就該用 in,但找不到 類似的句子。

10/26 10:14, , 21F
night 只是特殊在: 除了像 morning evening 一樣可視為
10/26 10:14, 21F

10/26 10:15, , 22F
"一段時間"外 還能像 dawn dusk noon midnight 一樣
10/26 10:15, 22F

10/26 10:15, , 23F
視為"單個時間點" 而與 at 搭配
10/26 10:15, 23F

10/26 10:24, , 24F
還有並非 "at middle night" 而是 "at midnight"
10/26 10:24, 24F

10/26 10:24, , 25F
還是你想說 "in the middle of the night"?
10/26 10:24, 25F
是 midnight 沒錯,感謝,已更正。 手機排版很亂,重新編排。

10/26 10:38, , 26F
※ 編輯: xmaple (115.82.4.135), 10/26/2016 12:58:34 ※ 編輯: xmaple (115.82.4.135), 10/26/2016 13:38:41 補上 in + 形容詞 + night 例句 補上 night 時間與空間性的探討 修改排版 ※ 編輯: xmaple (115.82.4.135), 10/26/2016 17:16:36 ※ 編輯: xmaple (115.82.4.135), 10/26/2016 18:22:48

10/29 14:07, , 27F
2
10/29 14:07, 27F
文章代碼(AID): #1O3taDxu (Eng-Class)