[單字] 足球射門時「中柱」的說法是?
常常在看足球或是一些需要射門的運動時
球員射門但是球直接中柱,
我記得可以直接講 hit the post,
可是我更常聽到主播當下所喊的是
hit the 「厄普瑞(或者安姆瑞)」
想請問括弧裡究竟是什麼.......
https://youtu.be/KEc44SUpFFc?t=4m20s
(不好意思借用美式足球的影片)
因為不確定是哪一個字(或者兩個字) 只能打上類似的發音......
原本我猜後面那個「瑞」是指 rail 但是辜狗也找不出個所以然@@
所以想請教一下....感謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.184.189
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1477330451.A.B14.html
推
10/25 01:59, , 1F
10/25 01:59, 1F
→
10/25 10:57, , 2F
10/25 10:57, 2F
→
10/25 22:51, , 3F
10/25 22:51, 3F
→
10/25 22:52, , 4F
10/25 22:52, 4F
→
10/26 23:22, , 5F
10/26 23:22, 5F
→
10/27 08:15, , 6F
10/27 08:15, 6F
→
10/28 10:11, , 7F
10/28 10:11, 7F
推
10/28 10:12, , 8F
10/28 10:12, 8F
