[求譯]這句的意思是什麼啊!

看板Eng-Class作者 (no music no life)時間9年前 (2016/10/02 16:39), 編輯推噓1(103)
留言4則, 3人參與, 最新討論串1/1
請問一下這一句 Describe a difficult encounter with a child 這句意思是描述自己還是小孩時艱難的遭遇 還是與小孩艱難的遭遇 求解阿~~被搞混了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.175.42.66 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1475397592.A.3BC.html

10/02 18:09, , 1F
child是指小孩,小孩時期應該要用childhood。而且指在
10/02 18:09, 1F

10/02 18:10, , 2F
小孩時期介系詞要用in or during,不會是with。
10/02 18:10, 2F

10/03 11:04, , 3F
context? 試描述一個和小孩相處時會遇到的困境
10/03 11:04, 3F

10/03 21:22, , 4F
謝謝PPT
10/03 21:22, 4F
文章代碼(AID): #1NyCVOEy (Eng-Class)