[請益] 三分鐘看懂文章

看板Eng-Class作者 (不專業樂評)時間9年前 (2016/07/02 23:29), 9年前編輯推噓13(13048)
留言61則, 12人參與, 最新討論串1/1
閱讀時間3分鐘 然後再回答問題 BBC NEWS Bernanke: UK's austerity in breach of human rights The former head of the Fed said that UK's austerity measures are in breach of human right, leading to possible market pessimism. 29 JUNE \ BBC After several days of market pessimism, a few reflections on last week's momentous vote in Great Britain shocked the entire Continental Europe. Even more obvious now than before, the biggest losers will be British themselves. Global economists could expect that an economic prosperity is unlikely to take place in several years, with tremendous uncertainty and a significant slowdown on UK's growth exacerbated by falling asset values (houses, commercial real estate stocks). As the former head of the US Federal Reserve (Fed) during the Great Recession from 2006 to 2014, Ben Bernanke, the most influential central banker of our age, is one of the rare people to emerge from the financial crisis with their reputation enhanced. The chairman helped prevent a recession from spreading worldwide through policies such as low interest rates and quantitative easing (QE). But not everyone appreciated his efforts. Politicians in the west partly blamed him for his inadequate policies, which brought the whole Eurozone into a deeper economic turmoil. Instead, Ben Bernanke quickly responded to the criticisms that the austerity in most industrialized countries such as the US, UK, Eurozone, limited the effectiveness of monetary stimulus. The governments in the Eurozone were too obsessed with austerity (spending cut, tax rise) and consequences will soon emerge shortly after the UK left the EU. Economically speaking, the Brexit shock is being spreading mostly through financial markets, as investors sell off risky assets like stock and flock to supposed-safe havens like the dollar and the sovereign debt of the U.S. Among the hardest hit countries is Japan, whose battle against deflation could deteriorate as the yen depressed since 2013. Question: 1. What is this report mainly about? 2. Who’s Ben Bernanke? Why does he said the austerity measures weren’t good? 3. What does it mean by the term “austerity”? 4. What does it mean by the term “market pessimism”? 5. Why did the author mention sovereign debt of the US? 6. 用中文口頭翻譯本文 在三分鐘內看懂這篇文章 然後口頭回答問題 不能查字典 需要什麼技巧和多好的程度? 外文系學生? 就算大致看懂也沒辦法很快用自己的話以英文解釋 看到後面忘了前面 感覺組織力和記性很差 還有時間壓力 只會選擇題 問答題會當機 某些單字不懂 不熟 或找不到適當意思套用 影響句意判讀和速度 很難用適當中文即時口譯文章 因為有些句子很長 和中英文差異 倒不回來 第一題是脫歐造成的影響嗎? 人權跟內文好像沒啥關係… 第五題是因為覺得買sovereign debt比較安全嗎? 時間太趕 沒記答案 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.186.108 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1467473382.A.F5D.html

07/02 23:40, , 1F
三分鐘看完後就要直接回答問題且不能再回去找答案?
07/02 23:40, 1F

07/02 23:40, , 2F
還要翻譯?我大膽估計95%外文系學生無法做到
07/02 23:40, 2F

07/02 23:50, , 3F
可以找答案 但已經先叫你了 大家在等你 會緊張~
07/02 23:50, 3F

07/02 23:52, , 4F
每題都是隨機叫人回答 答不出來 就是等你
07/02 23:52, 4F

07/02 23:53, , 5F
其實只要知道austerity的意義就非常好懂
07/02 23:53, 5F

07/02 23:55, , 6F
1-5甚至只需看前二句就能作答.Y
07/02 23:55, 6F

07/02 23:56, , 7F
如果可以先看題目再看文章會簡單很多 可以抓重點
07/02 23:56, 7F

07/02 23:56, , 8F
英文新聞的最重要訊息都在第一句話了. 真的很簡單..
07/02 23:56, 8F

07/02 23:57, , 9F
不然如果不知austerity是什麼意思的話一開始就慌了吧
07/02 23:57, 9F

07/02 23:59, , 10F
老師是趁我們閱讀時才寫題目在黑板 想問n大的程度多好?
07/02 23:59, 10F

07/03 00:05, , 11F
第一題怎麼會回答脫歐? 標題都沒看嗎.....
07/03 00:05, 11F

07/03 00:08, , 12F
那答案是什麼? 我說austerity對財經的影響 老師說不對
07/03 00:08, 12F

07/03 00:11, , 13F
標題告訴你:樽節(austerity)恐危及人權...
07/03 00:11, 13F

07/03 00:14, , 14F
但是第一題我記得老師沒提到人權
07/03 00:14, 14F

07/03 00:14, , 15F
內文重點在於:英國脫歐後,"歐元區將遭受樽節政策的惡果"
07/03 00:14, 15F

07/03 00:18, , 16F
那不能回答脫歐或樽節對財經造成影響嗎?
07/03 00:18, 16F

07/03 00:21, , 17F
老師時間到點我 還不時叫我翻譯 整個慌亂啊~
07/03 00:21, 17F

07/03 00:34, , 18F
這種難度適合怎樣程度的人上 才不會覺得太挫折?
07/03 00:34, 18F

07/03 00:36, , 19F
文章原文標題就是Economic implications of Brexit
07/03 00:36, 19F

07/03 00:37, , 20F
確實是放在脫歐脈絡下談的啊
07/03 00:37, 20F

07/03 00:37, , 21F
沒在現場看很難知道到底問題出在誰身上 不過你真的
07/03 00:37, 21F

07/03 00:38, , 22F
很不開心的話那就別上了啊...
07/03 00:38, 22F

07/03 00:44, , 23F
回樓上: 你在哪看到的標題?
07/03 00:44, 23F

07/03 00:44, , 24F
我看到的標題是UK's austerity in breach of human rights
07/03 00:44, 24F

07/03 00:45, , 25F
重心顯然是圍繞在austerity, Brexit只是陪襯
07/03 00:45, 25F

07/03 00:55, , 26F
我想知道要練到多好的程度才能開心上課
07/03 00:55, 26F

07/03 01:00, , 27F
你有每天看英文新聞的習慣嗎? 這篇文章其實很基本..
07/03 01:00, 27F

07/03 01:06, , 28F
我只有看雜誌 但不曾3分鐘看完一篇
07/03 01:06, 28F

07/03 01:10, , 29F
n大 如果你是接近多益或托福滿分 我會覺得我滿正常的~
07/03 01:10, 29F

07/03 01:30, , 30F
just google "Economic implications of Brexit"
07/03 01:30, 30F

07/03 01:30, , 31F
it's from Bernanke's blog. One funny thing is,
07/03 01:30, 31F

07/03 01:33, , 32F
it seems to be UN that declares UK's austerity
07/03 01:33, 32F

07/03 01:34, , 33F
in breach of human rights...
07/03 01:34, 33F

07/03 01:37, , 34F
有點像高中生上大學課程,來問難度如何,然後一堆博後的說
07/03 01:37, 34F

07/03 01:37, , 35F
“這很簡單呀!”科科
07/03 01:37, 35F

07/03 01:43, , 36F
我收回文章原文標題這句話 我現在覺得原PO這篇是東
07/03 01:43, 36F

07/03 01:43, , 37F
拼西湊 不知道打哪生出來的
07/03 01:43, 37F

07/03 03:26, , 38F
一堆沒有意義的問題,回答這些問題的基本要求,不是英文能
07/03 03:26, 38F

07/03 03:26, , 39F
力,而是經濟學
07/03 03:26, 39F

07/03 07:08, , 40F
"why does he said..." ??????
07/03 07:08, 40F
他偶爾會筆誤 說你知道就好啦~

07/03 08:49, , 41F
我不覺得簡單啊 我連austerity什麼意思都不知道(爆)
07/03 08:49, 41F
想知道你程度多好但還覺得不簡單

07/03 09:33, , 42F
如果你知道feb也知道英國多重視HR, 內文可以只掃一下
07/03 09:33, 42F
我只聽過Fed 對財經完全不熟 雖然他說這是時事 也是常識 都要知道

07/03 09:35, , 43F
第五題你算是說對了 風險較低
07/03 09:35, 43F

07/03 09:47, , 44F
我猜這是某補習班或家教之類的教材,個人覺得頗爛
07/03 09:47, 44F
以下是當下的情況: 完全不會字 austerity脫歐?. momentous時刻?. exacerbated超過?. quantitative easing (QE)聽過QE 但不知意思 . Brexit 英國? 瞬間失憶字 breach分支?. pessimism很熟 想不出來. reflection只知道反映 不知道非議 inadequate不適合?. monetary 忘了. flock to 群?. sovereign debt主權債? deteriorate 忘了. the yen depressed 憂鬱? 翻譯 幾天的市場不景氣之後 上週末英國投票的反映嚇到整個歐洲大陸 經濟方面而言 英國衝擊擴散到財金市場 當投資者賣掉有風險的資產像是股票 且整群到可能安全的天堂像美元和美債 反正全部被打槍... ※ 編輯: blue5566 (125.230.124.71), 07/03/2016 11:00:47

07/03 11:18, , 45F
austerity在文中有以括號註解,就那個意思
07/03 11:18, 45F

07/03 11:22, , 46F
新聞內文第一句,Britain後有沒有少個that?沒有tha
07/03 11:22, 46F

07/03 11:22, , 47F
t整句語意會有點好笑
07/03 11:22, 47F

07/03 11:42, , 48F
沒有that 有that的話就沒動詞了
07/03 11:42, 48F

07/03 15:06, , 49F
每天都有在注意金融市場經濟的,隨便瞄一下也知道要講甚麼
07/03 15:06, 49F

07/03 17:10, , 50F
個人建議: 1.關鍵字必須注釋. 像austerity,如果不懂,
07/03 17:10, 50F

07/03 17:11, , 51F
怎麼回答得出問題? 2.新聞(尤其財經)不宜當作即席練習
07/03 17:11, 51F

07/03 17:12, , 52F
學生甚麼概念都沒有,講得出話來嗎?
07/03 17:12, 52F

07/03 17:13, , 53F
我大學時教授是用給成年人看的小故事,內容跟生活相關,
07/03 17:13, 53F

07/03 17:14, , 54F
也方便大家發表意見. 故事主題如婚外情,過勞死,拜金女等
07/03 17:14, 54F

07/03 17:15, , 55F
重點是要能夠激起說話的興致.
07/03 17:15, 55F

07/03 17:34, , 56F
老師是說 不會的字都要能依照前後文推出來
07/03 17:34, 56F

07/03 19:46, , 57F
我覺得難度比我們的雜誌再簡單一點點(Advanced <-我
07/03 19:46, 57F

07/03 19:46, , 58F
看不懂QQ
07/03 19:46, 58F

07/04 15:40, , 59F
不會的字都要可以看前後判斷出來。。。 那我給他一篇
07/04 15:40, 59F

07/04 15:40, , 60F
都是術語的論文呢? 很多時候不是看前後就都可以知道
07/04 15:40, 60F

07/04 15:40, , 61F
字的意思 可以這樣就不需要字典跟百科全書了
07/04 15:40, 61F
文章代碼(AID): #1NTztczT (Eng-Class)