[請益] 翻譯的單字
小弟高中生,昨天剛發回來英文段考翻譯題,
今天仔細拿起來看,
一直很困惑,
為什麼"主管"不能用executive,麻煩各位解析
題目:不論他多努力嘗試,這位主管還是不能在家庭生活和工作間取得平衡
A:No matter how hard he tries,this executive still can't find a balance
between the domestic life and the work.
老師是把executive圈起來
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.70.191
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1467378069.A.9A8.html
→
07/01 21:20, , 1F
07/01 21:20, 1F
→
07/01 21:20, , 2F
07/01 21:20, 2F
→
07/01 21:20, , 3F
07/01 21:20, 3F
→
07/01 21:20, , 4F
07/01 21:20, 4F
感謝指導
推
07/01 22:01, , 5F
07/01 22:01, 5F
→
07/01 22:02, , 6F
07/01 22:02, 6F
→
07/01 22:03, , 7F
07/01 22:03, 7F
→
07/01 22:04, , 8F
07/01 22:04, 8F
推
07/01 22:09, , 9F
07/01 22:09, 9F
→
07/01 22:10, , 10F
07/01 22:10, 10F
→
07/01 22:18, , 11F
07/01 22:18, 11F
感謝指導,原本也想找老師爭論,但怕他腦羞,另外想問因為之前都是用find balance,
不知道有沒有錯,記得strike balance是絕對正確的
→
07/01 22:22, , 12F
07/01 22:22, 12F
→
07/01 22:22, , 13F
07/01 22:22, 13F
→
07/01 22:28, , 14F
07/01 22:28, 14F
→
07/01 22:29, , 15F
07/01 22:29, 15F
感謝指導
→
07/01 23:39, , 16F
07/01 23:39, 16F
→
07/01 23:39, , 17F
07/01 23:39, 17F
→
07/01 23:39, , 18F
07/01 23:39, 18F
→
07/01 23:39, , 19F
07/01 23:39, 19F
→
07/02 00:08, , 20F
07/02 00:08, 20F
→
07/02 00:08, , 21F
07/02 00:08, 21F
→
07/02 00:08, , 22F
07/02 00:08, 22F
→
07/02 00:08, , 23F
07/02 00:08, 23F
→
07/02 00:08, , 24F
07/02 00:08, 24F
→
07/02 00:16, , 25F
07/02 00:16, 25F
→
07/02 12:28, , 26F
07/02 12:28, 26F
了解 又學到了一課 感謝各位高手指導
※ 編輯: plugtask (59.115.93.58), 07/02/2016 13:02:56
推
07/02 19:53, , 27F
07/02 19:53, 27F
推
07/02 21:48, , 28F
07/02 21:48, 28F
→
07/02 21:49, , 29F
07/02 21:49, 29F
→
07/02 21:50, , 30F
07/02 21:50, 30F
→
07/02 21:51, , 31F
07/02 21:51, 31F
→
07/02 21:51, , 32F
07/02 21:51, 32F
→
07/02 21:52, , 33F
07/02 21:52, 33F
→
07/02 21:54, , 34F
07/02 21:54, 34F
→
07/02 21:56, , 35F
07/02 21:56, 35F
→
07/02 21:56, , 36F
07/02 21:56, 36F
→
07/02 21:57, , 37F
07/02 21:57, 37F
推
07/03 18:13, , 38F
07/03 18:13, 38F
→
07/03 18:14, , 39F
07/03 18:14, 39F
→
07/03 18:14, , 40F
07/03 18:14, 40F