[請益] "原本"的被動句

看板Eng-Class作者時間9年前 (2016/05/31 02:00), 9年前編輯推噓3(302)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
我原本打算要做的事,但後來沒做 可以用 I was going to... 但是被動句也可以用I was going to be 嗎?? 例如 : "我原本是被聘請為行政管理員" (但後來被安排做其他工作,不屬於行政管理範圍) 可不可以這麼說 : I was going to be hired as an administrator.... 還是I was supposed to be hired as an administrator (我原本應該是要被聘請為行政管理員,但這個怪怪的,有點不符原意) 還是簡單的 : I was hired as an administrator... (然後解釋調職原因,但這樣就沒 有 "原本"的意思) 希望英文好的朋友幫我解惑,謝謝! (手機排版請見諒) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 124.13.79.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1464631215.A.488.html

05/31 04:12, , 1F
could have
05/31 04:12, 1F

05/31 07:32, , 2F
我也是想到could have been!
05/31 07:32, 2F

05/31 08:55, , 3F
could have been +1
05/31 08:55, 3F

05/31 10:37, , 4F
I was supposed to be an administrator they hired
05/31 10:37, 4F

05/31 10:37, , 5F
for.
05/31 10:37, 5F
※ 編輯: ancruse (124.13.79.188), 05/31/2016 11:36:06
文章代碼(AID): #1NJ7-lI8 (Eng-Class)