[請益] 請問有哪些討論英文文法的網站或論壇
各位前輩好
小弟常常在自學英文的時候
會遇到一些我不知道為什麼會這樣翻譯的句子
例如這句:
Where possible the produce used in our restaurant is sourced locally.
Google的翻譯是說"如果可能的話在我們的餐廳使用的食材均來自當地"
但我就會有點不明白為什麼會放 Where 在開頭
有想過是不是因為利用關係代名詞
雖然這樣想,卻還是不知道該怎麼解析這個句子
所以想說不知道有沒有網站或是論壇是可以討論分析句子的
謝謝大家
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.98.165
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1460523577.A.AE8.html
推
04/13 13:17, , 1F
04/13 13:17, 1F
→
04/13 13:17, , 2F
04/13 13:17, 2F
推
04/13 13:20, , 3F
04/13 13:20, 3F
→
04/13 13:20, , 4F
04/13 13:20, 4F
→
04/13 13:21, , 5F
04/13 13:21, 5F
→
04/13 13:21, , 6F
04/13 13:21, 6F
→
04/13 13:26, , 7F
04/13 13:26, 7F
推
04/13 13:33, , 8F
04/13 13:33, 8F
→
04/13 13:33, , 9F
04/13 13:33, 9F
→
04/13 13:34, , 10F
04/13 13:34, 10F
推
04/13 13:54, , 11F
04/13 13:54, 11F
→
04/13 13:57, , 12F
04/13 13:57, 12F
推
04/13 15:09, , 13F
04/13 15:09, 13F
→
04/13 15:10, , 14F
04/13 15:10, 14F
推
04/13 15:49, , 15F
04/13 15:49, 15F
推
04/13 18:00, , 16F
04/13 18:00, 16F
→
04/13 18:01, , 17F
04/13 18:01, 17F