[文法] what 之類和其他用法
來源:
https://tw.voicetube.com/videos/35294?ref=hot-week
What often distinguishes fulfilled from unfulfilled lives is an ingredient
that's not part of the educational curriculum.
這句話的句型是怎樣?有人幫我看是哪些文法結構組成嗎?
我可以看 is 是動詞。
What often distinguishes fulfilled from unfulfilled lives 是主詞
that's not part of the educational curriculum 看做是修飾ingredient
可是我看翻譯總覺得怪怪的。
我想要查一下 what 在這句型相關的文法,還有就是中文要怎樣翻譯。
雖然有中翻,可是我很好奇他是怎麼翻的。我自己無法理解這句話意思
--
志願役普遍垃圾不代表每個志願役都是垃圾。
苗栗人智商普遍低落,不代表每個苗栗人智商都很低。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 60.250.30.118
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1458296030.A.04B.html
推
03/18 18:33, , 1F
03/18 18:33, 1F
→
03/18 18:34, , 2F
03/18 18:34, 2F
推
03/18 18:39, , 3F
03/18 18:39, 3F
推
03/18 18:41, , 4F
03/18 18:41, 4F
→
03/18 18:43, , 5F
03/18 18:43, 5F
→
03/18 23:27, , 6F
03/18 23:27, 6F
→
03/18 23:28, , 7F
03/18 23:28, 7F
→
03/18 23:28, , 8F
03/18 23:28, 8F
→
03/18 23:28, , 9F
03/18 23:28, 9F
→
03/18 23:29, , 10F
03/18 23:29, 10F
→
03/18 23:29, , 11F
03/18 23:29, 11F
→
03/18 23:30, , 12F
03/18 23:30, 12F
→
03/18 23:30, , 13F
03/18 23:30, 13F
→
03/18 23:30, , 14F
03/18 23:30, 14F
→
03/18 23:30, , 15F
03/18 23:30, 15F
恩, Californian 表示怎麼意思?
※ 編輯: apologize (60.250.30.118), 03/21/2016 15:55:15