[新聞]原來講了這個字 就代表你「英文不是很好」
原來講了這個字 就代表你「英文不是很好」
在公司你有說過、或是聽人說過「cost down」嗎?但其實你知道,根本沒有這個字,而
是台灣人自創的嗎?
有網友在批踢踢八卦版PO文「[問卦] cost down 用法從那來的?」,表示看了綜藝節目
上的外國人抱怨才知道,原來外國人根本沒聽過cost down這個字,而且認為會脫口說出
「cost down」的人,「英文都不是很好」!
但有網友留言反駁「我們有自己的用法」、「國中老師就會告訴你這是錯的,但就像癌症
大家都將錯就錯」。(即時新聞中心/綜合報導)
http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/life/20160316/817444
那正確的講法是什麼?
reduce cost ?
cut cost ?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.68.158
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1458134325.A.A35.html
推
03/16 21:22, , 1F
03/16 21:22, 1F
→
03/16 21:22, , 2F
03/16 21:22, 2F
推
03/16 21:31, , 3F
03/16 21:31, 3F
→
03/16 21:42, , 4F
03/16 21:42, 4F
→
03/16 21:43, , 5F
03/16 21:43, 5F
→
03/16 21:46, , 6F
03/16 21:46, 6F
→
03/16 21:47, , 7F
03/16 21:47, 7F
→
03/16 21:48, , 8F
03/16 21:48, 8F
→
03/16 21:48, , 9F
03/16 21:48, 9F
→
03/16 21:49, , 10F
03/16 21:49, 10F
推
03/16 21:58, , 11F
03/16 21:58, 11F
→
03/16 21:58, , 12F
03/16 21:58, 12F
推
03/16 22:01, , 13F
03/16 22:01, 13F
→
03/16 22:01, , 14F
03/16 22:01, 14F
→
03/16 22:01, , 15F
03/16 22:01, 15F
→
03/16 22:01, , 16F
03/16 22:01, 16F
→
03/16 22:02, , 17F
03/16 22:02, 17F
推
03/16 22:06, , 18F
03/16 22:06, 18F
推
03/16 22:25, , 19F
03/16 22:25, 19F
推
03/16 22:27, , 20F
03/16 22:27, 20F
→
03/16 22:27, , 21F
03/16 22:27, 21F
→
03/16 22:30, , 22F
03/16 22:30, 22F
→
03/16 22:33, , 23F
03/16 22:33, 23F
推
03/16 22:49, , 24F
03/16 22:49, 24F
→
03/16 22:54, , 25F
03/16 22:54, 25F
推
03/16 23:00, , 26F
03/16 23:00, 26F
→
03/16 23:00, , 27F
03/16 23:00, 27F
→
03/16 23:06, , 28F
03/16 23:06, 28F
→
03/16 23:06, , 29F
03/16 23:06, 29F
→
03/16 23:06, , 30F
03/16 23:06, 30F
→
03/16 23:06, , 31F
03/16 23:06, 31F
推
03/16 23:34, , 32F
03/16 23:34, 32F
→
03/17 00:08, , 33F
03/17 00:08, 33F
推
03/17 00:24, , 34F
03/17 00:24, 34F
→
03/17 00:25, , 35F
03/17 00:25, 35F
→
03/17 00:26, , 36F
03/17 00:26, 36F
→
03/17 00:28, , 37F
03/17 00:28, 37F
→
03/17 01:05, , 38F
03/17 01:05, 38F
推
03/17 08:12, , 39F
03/17 08:12, 39F
還有 22 則推文
→
03/17 15:03, , 62F
03/17 15:03, 62F
推
03/17 15:57, , 63F
03/17 15:57, 63F
→
03/17 15:57, , 64F
03/17 15:57, 64F
→
03/17 15:58, , 65F
03/17 15:58, 65F
→
03/17 15:59, , 66F
03/17 15:59, 66F
→
03/17 15:59, , 67F
03/17 15:59, 67F
→
03/17 20:23, , 68F
03/17 20:23, 68F
→
03/17 20:23, , 69F
03/17 20:23, 69F
→
03/17 20:24, , 70F
03/17 20:24, 70F
推
03/17 20:24, , 71F
03/17 20:24, 71F
→
03/17 20:25, , 72F
03/17 20:25, 72F
推
03/17 21:36, , 73F
03/17 21:36, 73F
→
03/17 21:36, , 74F
03/17 21:36, 74F
→
03/17 21:36, , 75F
03/17 21:36, 75F
→
03/17 21:36, , 76F
03/17 21:36, 76F
推
03/17 21:39, , 77F
03/17 21:39, 77F
→
03/17 21:39, , 78F
03/17 21:39, 78F
推
03/17 22:26, , 79F
03/17 22:26, 79F
→
03/17 22:26, , 80F
03/17 22:26, 80F
→
03/17 22:27, , 81F
03/17 22:27, 81F
→
03/17 22:27, , 82F
03/17 22:27, 82F
→
03/17 22:30, , 83F
03/17 22:30, 83F
→
03/17 22:32, , 84F
03/17 22:32, 84F
→
03/17 22:33, , 85F
03/17 22:33, 85F
→
03/17 22:33, , 86F
03/17 22:33, 86F
推
03/18 01:09, , 87F
03/18 01:09, 87F
→
03/18 01:43, , 88F
03/18 01:43, 88F
→
03/18 01:44, , 89F
03/18 01:44, 89F
→
03/18 01:45, , 90F
03/18 01:45, 90F
→
03/18 01:46, , 91F
03/18 01:46, 91F
→
03/18 01:48, , 92F
03/18 01:48, 92F
→
03/18 01:49, , 93F
03/18 01:49, 93F
推
03/19 11:34, , 94F
03/19 11:34, 94F
→
03/19 11:34, , 95F
03/19 11:34, 95F
→
03/19 11:34, , 96F
03/19 11:34, 96F
推
03/19 18:35, , 97F
03/19 18:35, 97F
→
03/19 18:36, , 98F
03/19 18:36, 98F
推
03/24 22:20, , 99F
03/24 22:20, 99F
推
03/24 22:22, , 100F
03/24 22:22, 100F
→
03/24 22:22, , 101F
03/24 22:22, 101F