[求譯] 請教這句話該如何翻譯
在最新一期英文版本的國家地理雜誌上看到的句子
It was as turnkey as we could ever get.
這句話每個字分開看都懂,但合成一句就不知道該怎麼翻譯
Google Translate翻出來的句子也看不懂
所以特此求教!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 139.52.242.104
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1454694450.A.6E8.html
→
02/06 14:14, , 1F
02/06 14:14, 1F