[請益] 矯正排斥美式的心態

看板Eng-Class作者 (費南多.柯里昂)時間10年前 (2015/12/28 13:26), 編輯推噓20(20031)
留言51則, 16人參與, 最新討論串1/1
之前曾在板上問過 為什麼自己心裡深處排斥英語.適應困難 現在我發現原因了 學生時因為非人際因素 自認遭台灣教育制度虧欠 便心中不自覺.無法控制地 將KK音標和美式用法 和"學校""台灣"做了連接 特別是知道只有台灣在學美國發音 為了避免和上敘兩字有關聯 於是開始排斥美國英語 我有準備多益和博思 知道英美差異沒這麼大 且英式也漸漸被美式逆統一化 真正被用的是美式用法...之類 但心中深處那個問題 始終無法完全消滅 有人知道該怎麼辦嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.243.137.108 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1451280399.A.BE8.html

12/28 13:50, , 1F
學日文或法文或德文?
12/28 13:50, 1F

12/28 13:55, , 2F
特別是美式w特有的"A"和"母音+R",我聽了不會不舒服
12/28 13:55, 2F

12/28 13:55, , 3F
我煮味增湯都不加味增豆腐 改加排骨酥跟白菜
12/28 13:55, 3F

12/28 13:56, , 4F
特別是美式w特有的"A"和"母音+R",我聽了不會不舒服
12/28 13:56, 4F

12/28 13:57, , 5F
但我絕對不可能唸這音,反而唸英式O和母音省略,是我最喜歡
12/28 13:57, 5F

12/28 14:00, , 6F
偏向英式是我愛英文的方式,這樣就能區分出恨的事物了
12/28 14:00, 6F

12/28 14:07, , 7F
但問題是聽到美國口音.拼法.資訊來源,即便自己知道這種心
12/28 14:07, 7F

12/28 14:09, , 8F
態是愚蠢無益.狹窄,但扔忍不住想"這是美國分裂出來的嗎ꨢ
12/28 14:09, 8F

12/28 15:43, , 9F
don't think, just do it
12/28 15:43, 9F

12/28 15:44, , 10F
if not "song", just don't learn
12/28 15:44, 10F

12/28 15:52, , 11F
推樓上
12/28 15:52, 11F

12/28 15:54, , 12F
原PO是仇美嗎 囧 那你可以看BBC學英文啊
12/28 15:54, 12F

12/28 16:18, , 13F
跟原PO相反,我習慣聽美式,遇到英式反而聽不太懂...不過也
12/28 16:18, 13F

12/28 16:18, , 14F
不會到排斥,台語客家話也都有不同地區不同腔調發音了,所
12/28 16:18, 14F

12/28 16:18, , 15F
以應該還好吧XD
12/28 16:18, 15F

12/28 20:45, , 16F
我還真的是第一次聽說有這款癥頭
12/28 20:45, 16F

12/28 22:43, , 17F
真的只有台灣在學美國發音嗎?
12/28 22:43, 17F

12/28 23:13, , 18F
只有台灣用 kk 和只有台灣學美式發音天差地遠
12/28 23:13, 18F

12/28 23:15, , 19F
有點歷史概念其實會知道是英國後來把 r 丟了,不是美國多發
12/28 23:15, 19F

12/28 23:15, , 20F
r
12/28 23:15, 20F

12/28 23:18, , 21F
不過重點是…喜歡英式就學英式的有任何問題嗎?
12/28 23:18, 21F

12/28 23:20, , 22F
另外美式特有的 A 我是不懂在講什麼,但我知道 ldoce 的 cat
12/28 23:20, 22F

12/28 23:20, , 23F
只有標一種音標,沒有分英美
12/28 23:20, 23F

12/28 23:21, , 24F
當然英美都有差異,不過有時候可能要想想你到底是真的懂英式
12/28 23:21, 24F

12/28 23:21, , 25F
發音還是自以為懂
12/28 23:21, 25F

12/28 23:27, , 26F
當然,影響力來說一定是美國大。現在所謂 International Eng
12/28 23:27, 26F

12/28 23:27, , 27F
lish 其實就是比較標準化的美語,例如說 draft 大概沒幾個人
12/28 23:27, 27F

12/28 23:27, , 28F
會故意寫成 draught 的
12/28 23:27, 28F

12/29 03:35, , 29F
這不是藉口嗎,長大了就是要正視自己的恐懼,然後克服
12/29 03:35, 29F

12/29 03:35, , 30F
12/29 03:35, 30F

12/29 05:38, , 31F
好奇怪的症頭,那就用英式、學英式的,能用就好啊
12/29 05:38, 31F

12/29 10:20, , 32F
發現學英式(或是說英國人)比較會聽懂各種不同口音, 但學
12/29 10:20, 32F

12/29 10:20, , 33F
美語(或美國人)反而只會聽懂美語
12/29 10:20, 33F

12/29 10:28, , 34F
樓上講的倒不一定,我學美式英文的,但是幾乎各腔調都大約
12/29 10:28, 34F

12/29 10:28, , 35F
能聽懂,這和學習內容或過程比較有關。
12/29 10:28, 35F

12/29 10:28, , 36F
大多美國人只懂自己的腔調,和自大或無知比較有關
12/29 10:28, 36F

12/29 12:04, , 37F
樓上大師當然是例外XD。也有可能英國離歐陸近(接觸不同國
12/29 12:04, 37F

12/29 12:06, , 38F
口音機率高,耳濡目染)+美國人自大(不屑學第二外語)
12/29 12:06, 38F

12/29 12:08, , 39F
美國人的問題又不是學美式英語造成的
12/29 12:08, 39F

12/29 12:10, , 40F
題外話是很多英/澳演員出現在美劇/片出現的角色是美國人(
12/29 12:10, 40F

12/29 12:15, , 41F
說一口美語),反倒比較少見美國演員演英國/歐洲腔演得像
12/29 12:15, 41F

12/29 12:17, , 42F
想必是大家想在美國好萊屋混就必須下苦功吧,這點口音揣
12/29 12:17, 42F

12/29 12:18, , 43F
摩還是比美國演員強
12/29 12:18, 43F

12/29 14:28, , 44F
別人聽得懂你講話就好了啊,腔調什麼的不要太在意啦
12/29 14:28, 44F

12/29 15:06, , 45F
口音就只是口音,跟啥地理關係都沒有
12/29 15:06, 45F

12/29 21:13, , 46F
kamiya,我只能聽懂很多腔,講沒辦法啦~又不是Robin Willi
12/29 21:13, 46F

12/29 21:13, , 47F
ams(淚)
12/29 21:13, 47F

12/29 22:13, , 48F
不是母語者或者是從小有環境講到大的 通常都是歹灣腔吧XD
12/29 22:13, 48F

12/29 22:18, , 49F
口音真的很難改,但是想做到"不同語音能做出清晰的區分",則
12/29 22:18, 49F

12/29 22:19, , 50F
是相對容易很多的.(有腔調絕不代表"不同音素都糊在一起")
12/29 22:19, 50F

12/30 07:15, , 51F
行行出狀元 既然覺得被教育虧欠 可以發展個人天份啊
12/30 07:15, 51F
文章代碼(AID): #1MWCWFle (Eng-Class)