Fw: [英中] 數位影音總監的英文
想要詢問若"數位影音總監"翻成英文的名稱、用專業一點的說法,
原本是Group AV Director,
不知道這樣說法是正確的嗎?畢竟AV大家不會想到影音啊!!XDD
他的工作本身是影音製作,老闆意思是改成video production,
但還是想知道通常這個職位大家會怎麼說呢?謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.87.144.62
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1451030255.A.A62.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: fusama (219.87.144.62), 12/25/2015 16:05:01
→
12/25 16:13, , 1F
12/25 16:13, 1F
※ 編輯: fusama (219.87.144.62), 12/25/2015 18:55:27
推
12/26 13:13, , 2F
12/26 13:13, 2F
→
12/26 13:14, , 3F
12/26 13:14, 3F