[求譯] 有一句看不太懂
bringing the token adjacent one of the direction signs
我的翻譯:
按照我的理解是 bring 000 xxx
送交xxx 給000
所以是 將該些方向記號之相鄰記號送交給標記。
可是又覺得 adjacent one 怪怪
如果是相鄰
不是應該至少兩個嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.196.76
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1449333756.A.00E.html
推
12/06 12:51, , 1F
12/06 12:51, 1F
→
12/06 13:12, , 2F
12/06 13:12, 2F
→
12/06 13:13, , 3F
12/06 13:13, 3F
→
12/06 14:43, , 4F
12/06 14:43, 4F
→
12/06 15:29, , 5F
12/06 15:29, 5F