[單字] 遊戲的第n代作品該怎麼說

看板Eng-Class作者 (汪汪)時間10年前 (2015/10/21 10:09), 10年前編輯推噓5(506)
留言11則, 6人參與, 最新討論串1/1
要向別人介紹某個遊戲系列作品時 好像可以用series這個單字來代稱整個作品? 例如 Final Fantasy series 但是我想請問 假設我想要特定指其中某一部作品時 中文會說「軒轅劍三代」「太空戰士七代」 請問這個英文該怎麼說? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.228.41.238 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1445393379.A.E84.html

10/21 11:13, , 1F
FF7
10/21 11:13, 1F

10/21 11:14, , 2F
7th sequel
10/21 11:14, 2F
感謝!! ※ 編輯: Morshues (61.228.41.238), 10/21/2015 12:39:50

10/21 15:59, , 3F
樓上錯了吧 7th sequel意思是第7個續集
10/21 15:59, 3F

10/21 15:59, , 4F
FF7是7th episode or 7th installment
10/21 15:59, 4F

10/21 15:59, , 5F
FF8才是7th sequel
10/21 15:59, 5F

10/21 19:21, , 6F
直接講FF7比較多
10/21 19:21, 6F

10/21 23:17, , 7F
就直接去wiki英文找一些有名遊戲的續作介紹,看他們怎麼
10/21 23:17, 7F

10/21 23:18, , 8F
用啊。FF惡靈古堡刺客教條快打旋風這些都找找看
10/21 23:18, 8F

10/22 08:24, , 9F
或是用副標題稱呼
10/22 08:24, 9F

10/23 12:45, , 10F
generation?
10/23 12:45, 10F

10/23 13:03, , 11F
installment
10/23 13:03, 11F
文章代碼(AID): #1M9lFZw4 (Eng-Class)