[求譯] 醫護人員的英文

看板Eng-Class作者 (ipieee)時間8年前 (2015/10/17 23:22), 編輯推噓6(608)
留言14則, 8人參與, 最新討論串1/1
hi 板上大大們好 如題 想請問一下醫護人員的英文怎麼說 感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.180.238 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1445095322.A.F99.html

10/18 00:25, , 1F
Health care providers/practitioners
10/18 00:25, 1F

10/18 04:41, , 2F
哪方面的醫護人員?
10/18 04:41, 2F

10/18 05:24, , 3F
healthcare professional
10/18 05:24, 3F

10/18 06:22, , 4F
medic
10/18 06:22, 4F

10/18 09:14, , 5F
打戰時都用四樓的講法
10/18 09:14, 5F

10/18 09:28, , 6F
有人會誤以為是mayday…在那場合好像也很搭就是了~
10/18 09:28, 6F

10/18 11:25, , 7F
我是想問類似 辦活動的時候旁邊常駐的醫護人員
10/18 11:25, 7F

10/18 11:25, , 8F
不過感謝大家回復
10/18 11:25, 8F

10/18 13:10, , 9F
medical crew/personnel
10/18 13:10, 9F

10/18 17:58, , 10F
謝謝
10/18 17:58, 10F

10/18 22:28, , 11F
推一樓
10/18 22:28, 11F

10/19 13:47, , 12F
如果是常駐的醫護人員的話多半應該是 paramedics 他
10/19 13:47, 12F

10/19 13:47, , 13F
們多半是在去醫院前先急救的人員 但要是不是這種的
10/19 13:47, 13F

10/19 13:47, , 14F
話也可以說是 healthcare professional
10/19 13:47, 14F
文章代碼(AID): #1M8cUQ-P (Eng-Class)