[求譯] 樹被風吹倒的英文

看板Eng-Class作者 (ipieee)時間10年前 (2015/09/29 22:49), 編輯推噓1(104)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
Hi 板上的大大大家好 如題 想請教一下 "樹被颱風吹倒"的英文要怎麼講 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.35.180.238 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1443538182.A.B3B.html

09/29 22:54, , 1F
tree(s) was(were) uprooted by typhoon
09/29 22:54, 1F

09/29 22:56, , 2F
不過通常不會說被颱風吹倒而是颱風其間倒下
09/29 22:56, 2F

09/29 23:17, , 3F
另外比較直觀的blow over或是blow down都可以
09/29 23:17, 3F

09/30 16:53, , 4F
我直覺用knocked down = =|||
09/30 16:53, 4F

09/30 17:26, , 5F
感謝大家
09/30 17:26, 5F
文章代碼(AID): #1M2gK6ix (Eng-Class)