[單字] acquire可以當併購的意思用嗎

看板Eng-Class作者 (金絲雀)時間10年前 (2015/08/30 15:21), 編輯推噓14(14041)
留言55則, 14人參與, 最新討論串1/1
在新多益怪物講師閱讀篇裡面看到一個例句 The firm which will be acquired soon has many merits. acquire 的意思有獲取、獲得 另外還有學到,養成的意思 過去分詞為acquired,做為形容詞使用時,有"習得的、養成的"的意思 所以我就憑直覺把這例句翻譯成 "那間即將成長的公司有許多優點" 結果書本裡面的翻譯是 "那間即將被併購的公司有許多優點" 也就是把 acquired 翻譯成 被併購 想問板上大家 acquire 可以解釋成併購嗎?字典都沒有寫併購的字義 有此字義的反而是名詞的acquirer(收購者、兼併者) 許多動詞字尾加上er=XX者、XX人 所以可以把acquirer的r去掉變成動詞意思嗎? 如果是這樣,那為什麼字典acquire都沒有寫出有收購的意思呢 不太懂這個,感謝幫我解惑這有點奇怪的發問。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.246.128.81 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1440919304.A.2CC.html

08/30 15:30, , 1F
英文讀到現在還沒看過acquired當成"習得的"用
08/30 15:30, 1F

08/30 15:30, , 2F
都碼是用比喻的 像是acquired a good taste
08/30 15:30, 2F

08/30 15:30, , 3F
只有單一個acquired就是如書中的意思一樣解讀
08/30 15:30, 3F

08/30 15:32, , 4F
acquire核心意義就是取得自己本來沒來的東西 "習得"
08/30 15:32, 4F

08/30 15:33, , 5F
"養成" "併購"也就只是同個意思在不同場合裡 中文有
08/30 15:33, 5F

08/30 15:34, , 6F
不同的說法
08/30 15:34, 6F

08/30 16:18, , 7F
建議你查一下 M&A 是什麼的縮寫
08/30 16:18, 7F

08/30 16:20, , 8F
感謝各位大大講解 有點理解了
08/30 16:20, 8F

08/30 16:48, , 9F
其實可以啊 例如一間公司要買或合併另一間公司的時候
08/30 16:48, 9F

08/30 16:48, , 10F
就可以說XXX acquired YYY
08/30 16:48, 10F

08/30 20:44, , 11F
查一下acquisition這個字就能秒懂
08/30 20:44, 11F

08/30 21:39, , 12F
這個字很多奇妙的用法,譬如化學調劑上會說 xxx layer
08/30 21:39, 12F

08/30 21:39, , 13F
acquires a xxx color
08/30 21:39, 13F

08/30 21:42, , 14F
醫學上有community-acquired,相對於院內感染
08/30 21:42, 14F

08/30 21:45, , 15F
這個字的「得到」不見得是來自學習,似乎主動被動都可
08/30 21:45, 15F

08/30 21:53, , 16F
the acquired second language 習得的。。
08/30 21:53, 16F

08/31 01:42, , 17F
^沒有看過有人這樣用哦
08/31 01:42, 17F

08/31 01:42, , 18F
要這樣說的話就都是fluent in the second language
08/31 01:42, 18F

08/31 01:42, , 19F
例: fluent in Latin
08/31 01:42, 19F

08/31 01:47, , 20F
lovemelissa說的是正確的 沒有錯誤
08/31 01:47, 20F

08/31 01:47, , 21F
我指的沒看過當習得用是指當learn的同義詞用
08/31 01:47, 21F

08/31 02:22, , 22F
Merger and acquisition
08/31 02:22, 22F

08/31 02:23, , 23F
An acquired taste
08/31 02:23, 23F

08/31 02:34, , 24F
acquire跟fluent是不同意義唷,第二外語習得有可能只有學
08/31 02:34, 24F

08/31 02:36, , 25F
閱讀,其他三項根本不練,為了閱讀的學習,算不上fleunt吧
08/31 02:36, 25F

08/31 02:37, , 26F
其實這有時候要多找幾本字典,像OALD就寫了兩種解釋,第一
08/31 02:37, 26F

08/31 02:38, , 27F
項是to gain something by your own efforts, ability or
08/31 02:38, 27F

08/31 02:39, , 28F
behaviour;第二項是to obtain something by buying or
08/31 02:39, 28F

08/31 02:40, , 29F
being given it
08/31 02:40, 29F

08/31 04:30, , 30F
可是...且不講第二外語,就連母語都是另外學來的,有誰一生
08/31 04:30, 30F

08/31 04:30, , 31F
下來就會講話?
08/31 04:30, 31F

08/31 04:31, , 32F
所以講哪個語言是acquired的挺畫蛇添足...
08/31 04:31, 32F

08/31 09:07, , 33F
那可能是acquire相對於learn時的一種解釋概念,但非絕對
08/31 09:07, 33F

08/31 09:08, , 34F
不過我查字典有收購的意思啊,這不是這個字的罕義
08/31 09:08, 34F

08/31 09:08, , 35F
原波要不要換字典XD
08/31 09:08, 35F

08/31 11:16, , 36F
但有被強迫的、系統化學習學習跟自己莫名奇妙學會的,或是
08/31 11:16, 36F

08/31 11:16, , 37F
非系統化學習的差別啊。比方說有人因為聽外文歌聽出很好的
08/31 11:16, 37F

08/31 11:17, , 38F
聽出很好的聽力,又或是玩電動玩出很好的外文閱讀,這些例
08/31 11:17, 38F

08/31 11:17, , 39F
子要說他們算是learn某種語言嗎?恐怕這些人根本就不認為
08/31 11:17, 39F

08/31 11:17, , 40F
他們有在learn語言~
08/31 11:17, 40F

08/31 12:28, , 41F
語言是可以習得的,小孩在學齡前,就可以利用所接收的部
08/31 12:28, 41F

08/31 12:29, , 42F
語料整理成某種規則,進而可以使用這個英文
08/31 12:29, 42F

08/31 12:29, , 43F
所以小時候是語言學習的黃金時期
08/31 12:29, 43F

08/31 12:31, , 44F
Acquired也可以當後天的
08/31 12:31, 44F

08/31 13:24, , 45F
只要是the second language、語言習得都是用acquired
08/31 13:24, 45F

08/31 13:26, , 46F
這個字與其字根延伸字,不要懷疑,就是acquire沒錯
08/31 13:26, 46F

08/31 13:27, , 47F
不然我們英文所被那麼多期刊荼毒假的嗎?
08/31 13:27, 47F

08/31 13:47, , 48F
我說的是,包括母語在內,所有的語言都是acquired
08/31 13:47, 48F

08/31 13:47, , 49F
所以你可以說你acquire another language
08/31 13:47, 49F

08/31 13:48, , 50F
但是特別說一個language是acquired感覺畫蛇添足
08/31 13:48, 50F

08/31 15:25, , 51F
當然,所有不是先天的都是acquired,例:AIDS的A
08/31 15:25, 51F

08/31 17:49, , 52F
畫蛇添足的情況是怎麼舉都舉不完的
08/31 17:49, 52F

08/31 23:01, , 53F
I acquired professional cooking skills during my employ-
08/31 23:01, 53F

08/31 23:02, , 54F
ment at xxx. 這樣的例子就算習得 acquire也是收購沒錯
08/31 23:02, 54F

08/31 23:04, , 55F
我很愛acquired taste這個講法,我喜歡叫它「大人的口味」
08/31 23:04, 55F
文章代碼(AID): #1Lugy8BC (Eng-Class)