[求譯] 句子求翻譯
不好意思麻煩大家幫我看看下面這兩個句子,我看不太懂……
1. The writer thinks that his own interests and beliefs are secondary to no ot
her interest of any kind.
作者認為沒有什麼比得過他個人的興趣和信仰。???
2. “Why, I could walk out on the street this instant and, in five minutes, ro
und up ten fellows who are better than the players on my team.”
第二句完全看不懂……
謝謝麻煩大家了!
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.17.106
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1436238041.A.51B.html
→
07/07 16:17, , 1F
07/07 16:17, 1F
→
07/07 16:17, , 2F
07/07 16:17, 2F
→
07/07 16:17, , 3F
07/07 16:17, 3F
→
07/07 16:40, , 4F
07/07 16:40, 4F