[求譯] 請問這篇文章中紅色部分該如何解釋?

看板Eng-Class作者 (wei)時間10年前 (2015/05/21 01:35), 10年前編輯推噓2(204)
留言6則, 2人參與, 最新討論串1/1
The first matches were made by a German experimenter. Like others of his times, he was trying to make gold. Instead, he came up with phosphorous. This chemical is so sensitive that it bursts into flame when exposed to the air. The first match was made in 1680. In those days, few people could afford even an ounce of phosphorous. It was so expensive that lighting a match was like burning money. The first matches were toys for the rich. They were not matches as we know them. They were small bottles containing pieces of paper dipped in phosphorous. When exposed to the air, they caught fire. It was not until 1827, in England , that the type of match we are familiar with was made. It used phosphorous too, but in smaller amounts. It was lighted by friction. Everyone could afford these matches. The replaced flint and steel, which for ages had been the only tools for starting fires. But these matches proved to be a curse as well as a blessing. Phosphorous is a deadly poison. The people who made matches often died from a disease caused by the poison. Babies died from swallowing match heads. Some people used them to commit suicide. At last, in 1911, William Fairburn devised a nontoxic type of phosphorous. He proved himself an unselfish man by giving the formula to all the matchmakers, rather than keeping it for his own profit. Like others of his times, he was trying to make gold. 這個部分我翻成 像他其他時候一樣,他嘗試煉金 但是這樣翻感覺還是有點不順,也不知道語意對不對 But these matches proved to be a curse as well as a blessing. 這個我翻的語意大概是 但是這種火柴驗證了除了詛咒也是祝福 語意還是不太順...請問我該如何解釋這兩句話呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.5.209 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1432143343.A.822.html ※ 編輯: gameqwert (118.170.5.209), 05/21/2015 01:43:43

05/21 01:52, , 1F
like others of his times 的others 指其他人,of hi
05/21 01:52, 1F

05/21 01:52, , 2F
s times指跟他同個時代的
05/21 01:52, 2F

05/21 01:55, , 3F
proved to be a curse as well as blessing =>被證
05/21 01:55, 3F

05/21 01:55, , 4F
明了是個詛咒同時也是個祝福
05/21 01:55, 4F

05/21 01:55, , 5F
意思有種雙面刃的感覺
05/21 01:55, 5F

05/21 03:27, , 6F
感謝大大!頓時間茅塞頓開!!
05/21 03:27, 6F
文章代碼(AID): #1LNCNlWY (Eng-Class)