[請益] 某英文句子用法
我再看某部電影的時候,不太懂一句話為什麼要這樣說
I "did" notice that your status popped up to single, "yet" again.
此話的意思淺顯易懂,但不太曉得我用" "框住的字,為什麼要那樣用?
那2個字拿掉也不會影響原本的意思吧?
謝謝各位大大~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.67.144
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1429019464.A.ADB.html
推
04/14 21:52, , 1F
04/14 21:52, 1F
→
04/14 22:16, , 2F
04/14 22:16, 2F
→
04/14 22:17, , 3F
04/14 22:17, 3F
→
04/14 22:17, , 4F
04/14 22:17, 4F
→
04/14 22:17, , 5F
04/14 22:17, 5F
→
04/15 11:41, , 6F
04/15 11:41, 6F
→
04/15 14:46, , 7F
04/15 14:46, 7F