[資訊] 「低頭族」英文怎麼說?(內解!)

看板Eng-Class作者 (阿滴)時間11年前 (2014/12/01 21:50), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
「低頭族」英文要怎麼說? phubber (n.) / phubbing (n.) / to phub (v.) 把"phone"手機跟"snub"惹人厭的人合在一起的流行語 就是不斷使用手機、冷漠他人的意思~ I'm right in front of you, stop phubbing and pay some attention to me. 我就在你前面,不要再滑手機了,跟我講講話嘛。 美國發起的「不要滑手機」運動:http://stopphubbing.com -- 阿滴英文Ray老師 https://www.facebook.com/RayDuEnglish -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 175.180.192.112 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1417441858.A.992.html

12/04 05:40, , 1F
12/04 05:40, 1F
文章代碼(AID): #1KV792cI (Eng-Class)