[請益] 跪求訂正錯誤
朋友拜託我翻譯要寄信
可是久沒碰英文怕有錯囧
請幫我檢查或改錯>_<
狀況是三年前在香港買了一雙camper
穿沒幾次而已 最近要拿出來穿發現鞋底整個爛掉 問了臺灣的店員只說是因為環保材質的
關係沒辦法
所以他才向我求助翻譯以寄信 還有可提供照片參考
Dear sirs,
About 3 years ago I bought a pair of shoes in Hong Kong.I've wore the
m in such a few times.Few days ago when I'm going to wear them,finding out the
s
ole of them are totally rotten.I'm in Taiwan and I've turned to the clerk for
help,but they told me it was because of the eco-friendly material.
Due to the low repetition,hoping you may provide help.
Looking forward to your reply.
P.S.I can provide photos for you for reference.
Sincerely,
(我不知道署名要打什麼囧)
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.11.9.183
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1416829019.A.E03.html
※ 編輯: secretthings (101.11.9.183), 11/24/2014 19:41:45
→
11/25 00:10, , 1F
11/25 00:10, 1F
→
11/25 00:11, , 2F
11/25 00:11, 2F
→
11/25 00:12, , 3F
11/25 00:12, 3F
→
11/25 00:13, , 4F
11/25 00:13, 4F
→
11/25 00:14, , 5F
11/25 00:14, 5F