[求譯] 朋友與敵人
大家好,我正在翻譯某個句子發現卡關了
句子是: 我相信多一位朋友就少一位敵人
這句話有正式英文的片語或俚語嗎
還是照字面上翻就好??
煩請解答了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.80.145.37
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1412580530.A.FFB.html
→
10/06 15:42, , 1F
10/06 15:42, 1F
"If you make friends with someone you hate or dislike, you'll have less fewer
enemies.
這句也通?
→
10/06 15:45, , 2F
10/06 15:45, 2F
→
10/06 15:48, , 3F
10/06 15:48, 3F
※ 編輯: gene311218 (219.80.145.37), 10/06/2014 15:49:08
→
10/06 15:52, , 4F
10/06 15:52, 4F
→
10/06 15:53, , 5F
10/06 15:53, 5F
→
10/06 15:53, , 6F
10/06 15:53, 6F
對,那就謝謝大大的救援了!!感恩
※ 編輯: gene311218 (219.80.145.37), 10/06/2014 15:55:45