[單字] 請問存歿的表示方式
想請教板上各位前輩
比方說要填家族基本資料,
若是中文的表上有個欄位叫「存歿」(某某人的存歿)
請問英文是否有直接對應的通用說法?
查了半天好像有看到保單說明用existence (status),
但若只是直譯existence,這樣用英文的人會看得懂嗎?
因為是要拿這個問題去問不熟的人,
白話翻成alive/dead之類的似乎又有點奇怪
還請指教m(_ _)m
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.242.31
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1411660485.A.7D2.html
推
09/26 00:23, , 1F
09/26 00:23, 1F
→
09/26 19:54, , 2F
09/26 19:54, 2F
→
09/28 21:46, , 3F
09/28 21:46, 3F