[請益] Rather 還是 Instead

看板Eng-Class作者 (heading)時間10年前 (2014/06/26 15:29), 編輯推噓5(5012)
留言17則, 7人參與, 最新討論串1/1
The mistake can not be attributed to John. _____, it's Mary's fault. 請問底線處到底是要用 Instead 還是 Rather 還是都可以? 哪一個比較好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.121.113 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1403767764.A.41F.html

06/26 21:30, , 1F
是instead, rather後面通常加than 也不會加逗點
06/26 21:30, 1F

06/27 00:11, , 2F
Rather可以放句首不是嗎?
06/27 00:11, 2F

06/27 00:55, , 3F
我問了一下我的強者同學他說兩個都可,抱歉原本講錯Q
06/27 00:55, 3F

06/27 01:03, , 4F
rather 是副詞,那個位置沒有問題。
06/27 01:03, 4F

06/27 01:03, , 5F
有代表"相反低"的意思
06/27 01:03, 5F

06/27 01:03, , 6F
Things didn't turn out well; rather , they turned ou
06/27 01:03, 6F

06/27 01:03, , 7F
t very badly
06/27 01:03, 7F

06/27 01:04, , 8F
Instead 則有代替的意思,意思比較近A代替B 這樣,然
06/27 01:04, 8F

06/27 01:04, , 9F
而兩個事實只要不同即可,不需要相反。
06/27 01:04, 9F

06/27 01:04, , 10F
這題我認為應該是Instead 較合題意
06/27 01:04, 10F

06/27 04:40, , 11F
只有這兩個選項嗎? 為什麼我覺得"In fact" 或 "Actually"
06/27 04:40, 11F

06/27 04:41, , 12F
更符合題義......
06/27 04:41, 12F

06/27 11:06, , 13F
嗯 我一直搞不懂在句首到底該用哪一個字
06/27 11:06, 13F

06/27 12:29, , 14F
我的印象是 , rather, 和 . Istead, 較常用。
06/27 12:29, 14F

06/27 12:30, , 15F
但以詞性來說,放句首應該也可以,只是不常見。
06/27 12:30, 15F

06/29 10:29, , 16F
我投comeandgo一票
06/29 10:29, 16F

06/30 02:07, , 17F
Instead, 才對。如果用rather,用"or rather"(更確切地)!
06/30 02:07, 17F
文章代碼(AID): #1JgylKGV (Eng-Class)