[請益] It is raining a lot/heavily
參考書上是這樣寫的
It is raining a lot ----> 雨下得很大
但是我認為此句充其量只能說 雨下得很多 ---> 無法代表目前窗外雨超大
很接近 It's been raining a lot 的意思
若要用來描述現在這個瞬間的現況"雨下得很大" 應該以
It is raining heavily
才貼切
不知道自己的認知有沒有錯誤 以上 感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.205.182.236
→
02/27 04:26, , 1F
02/27 04:26, 1F
→
02/27 04:27, , 2F
02/27 04:27, 2F
→
02/27 04:27, , 3F
02/27 04:27, 3F
→
02/27 04:27, , 4F
02/27 04:27, 4F
→
02/27 04:27, , 5F
02/27 04:27, 5F
→
02/27 04:27, , 6F
02/27 04:27, 6F
→
02/27 04:27, , 7F
02/27 04:27, 7F
→
02/27 04:35, , 8F
02/27 04:35, 8F
→
02/27 04:35, , 9F
02/27 04:35, 9F
→
02/27 07:33, , 10F
02/27 07:33, 10F
→
02/27 07:34, , 11F
02/27 07:34, 11F
→
02/27 07:36, , 12F
02/27 07:36, 12F
→
02/27 07:36, , 13F
02/27 07:36, 13F
→
02/27 12:39, , 14F
02/27 12:39, 14F
→
02/27 12:40, , 15F
02/27 12:40, 15F