[文法] 總是有些句子結構無法一目了然...ˊˋ
在雜誌上看到一句
"But something was happening that threatened
to wipe out the animals she had come to love"
中譯:然而她熱愛的動物卻正面臨著被滅絕的威脅
字都很簡單但疑惑這句為什麼可以造成這樣?
誰是主要的主詞.動詞.受詞
誰是修飾語,用來修飾誰?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.151.219
→
02/08 20:31, , 1F
02/08 20:31, 1F
→
02/09 20:26, , 2F
02/09 20:26, 2F
→
02/09 20:27, , 3F
02/09 20:27, 3F
推
02/10 00:19, , 4F
02/10 00:19, 4F
→
02/10 00:20, , 5F
02/10 00:20, 5F
→
02/10 00:21, , 6F
02/10 00:21, 6F
→
02/10 00:21, , 7F
02/10 00:21, 7F
→
02/10 14:39, , 8F
02/10 14:39, 8F
→
02/10 14:41, , 9F
02/10 14:41, 9F
推
02/10 15:24, , 10F
02/10 15:24, 10F
→
02/10 15:27, , 11F
02/10 15:27, 11F
→
02/10 15:28, , 12F
02/10 15:28, 12F
→
02/10 15:36, , 13F
02/10 15:36, 13F