[請益] 是打錯字嗎?
下面有兩句英文讓我懷疑是不是多打(錯)字了?
Just a few hundred people attended his funeral at the blue-dome Mohamed
Al-Amin Mosque in downtown Beirut, not far from where the was killed on
Friday due to a car bomb.
source:http://www.npr.org/blogs/thetwo-way/2013/12/29/258147245/
lebanese-ambassador-to-u-s-remembered-as-a-voice-for-moderation
where "the" was killed.... the 是不是多打了t, 其實是要說 where he was killed
吧??
The U.S. Fed's decision to taper its buying of foreign bonds left Turkey's
economy vulnerable. The widening corruption scandal will only weaken the it
further.
sorce:Foreign Policy的facebook塗鴉牆
will only weaken the it further...是不是多打了the
其實只要說will only weaken it(Turkey's economy)而己?
我的問題好像還蠻不要緊的…但最近連續看到這種狀況,有點小困擾我…=.=
謝謝喔。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.242.36.124
推
12/30 22:06, , 1F
12/30 22:06, 1F
→
01/01 15:05, , 2F
01/01 15:05, 2F