[求譯] rather用法

看板Eng-Class作者 (Mr.K)時間12年前 (2013/12/29 00:09), 編輯推噓0(001)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
In the past, I've spent the last 20 years studying human behavior from the "rather" unorthdox way. 在過去,我已經花了二十年的時間從非正統的方式去觀察人類的行為。 Rather在這邊要怎麼表示才好呢? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 108.249.42.228

12/29 15:41, , 1F
rather看起來只是強調後面的unorthdox way 沒有特別翻譯
12/29 15:41, 1F
文章代碼(AID): #1IllUSEy (Eng-Class)